このページのリンク

メールヒェン ; モノガタリシュウ VII 1919 1936
メールヒェン ; 物語集VII 1919-1936 / [ヘルマン・ヘッセ著] ; 日本ヘルマン・ヘッセ友の会・研究会編・訳
(ヘルマン・ヘッセ全集 / [ヘルマン・ヘッセ著] ; 日本ヘルマン・ヘッセ友の会・研究会編・訳 ; 9)

データ種別 図書
出版年 2005.6
出版者 京都 : 臨川書店
大きさ 331, vp, 図版 [1] 枚 ; 20cm

所蔵情報を非表示

白 3F閲覧室
948:H58:9 0006746267
4653039798

書誌詳細を非表示

別書名 原タイトル:Die Märchen
原タイトル:Die Erzählungen VII
内容注記 小人 / 田中裕訳
影絵芝居 / 田中裕訳
謎につつまれた山 / 田中裕訳
詩人 / 川端明子訳
笛の夢 / 川端明子訳
アウグストゥス / 田中裕訳
神々についての夢 / 田中裕訳
別な星の不思議な報せ / 田中裕訳
ファルドゥム / 田中裕訳
苦しい道 / 岡田朝雄訳
イーリス / 岡田朝雄訳
夢から夢へ / 田中裕訳
ヨーロッパ人 / 重竹芳江訳
籐椅子の話 / 田中裕訳
国家 / 田中裕訳
売られた土地 / 岡田朝雄訳
友人たちに / 田中裕訳
魔術師の幼年時代 / 田中裕訳
ピクトールの変身 / 岡田朝雄訳
幽王 / 田中裕訳
鳥 / 岡田朝雄訳
暖炉との対話 / 橋本裕明訳
内と外 / 橋本裕明訳
つらい終わり / 橋本裕明訳
マリオの人生の日々 / 橋本裕明訳
字を書くコップ / 橋本裕明訳
悲劇的 / 橋本裕明訳
夕方に詩人が見たもの / 岡田朝雄訳
南国のリゾートタウン / 岡田朝雄訳
レンボルトあるいはある大酒のみの一日 / 橋本裕明訳
夢から覚めて / 橋本裕明訳
マッサゲタイ族のもとで / 橋本裕明訳
荒野の狼について / 橋本裕明訳
ファウスト博士のところでの晩 / 橋本裕明訳
シュヴァーベンのパロディー / 橋本裕明訳
エトムント / 橋本裕明訳
パロディー風の掌編 / 橋本裕明訳
こうした最後の旅 / 橋本裕明訳
一般注記 解説: 田中裕, 橋本裕明
初出一覧: 巻末pi-v
著者標目  Hesse, Hermann, 1877-1962
日本ヘルマン・ヘッセ友の会・研究会 <ニホン ヘルマン ヘッセ トモ ノ カイ ケンキュウカイ>
 岡田, 朝雄(1935-) <オカダ, アサオ>
川端, 明子 <カワバタ, アキコ>
重竹, 芳江 <シゲタケ, ヨシエ>
 田中, 裕(1939-) <タナカ, ユタカ>
 橋本, 裕明 <ハシモト, ヒロアキ>
分 類 NDC8:948
NDC9:948.78
本文言語 日本語
書誌ID BK00046023
NCID BA72375283
目次/あらすじ

 類似資料