ナイン・ストーリーズ
ナイン・ストーリーズ / サリンジャー [著] ; 野崎孝訳
(新潮文庫 ; 2230, サ-5-1)
データ種別 | 図書 |
---|---|
版 | 改版 |
出版年 | 1988.1 |
出版者 | 東京 : 新潮社 |
大きさ | 302p ; 16cm |
所蔵情報を非表示
配架場所 | 巻 次 | 請求記号 | バーコードNo | 状 態 | 利用注記 | ISBN | 文庫区分 | 取寄・予約 | 請求メモ | となりの本 | 指定図書 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
白 4F文庫新書 |
|
908:S55:2230 | 0070294509 |
|
9784102057018 |
|
|
||||
横 2Fブックスケープ(文庫・新書) |
|
933:S16 | 1003072699 |
|
9784102057018 |
|
|
書誌詳細を非表示
別書名 | 原タイトル:Nine stories 異なりアクセスタイトル:ナインストーリーズ |
---|---|
内容注記 | バナナフィッシュにうってつけの日 = A perfect day for bananafish コネティカットのひょこひょこおじさん = Uncle wiggly in Connecticut 対エスキモー戦争の前夜 = Just before the war with the Eskimos 笑い男 = The laughing man 小舟のほとりで = Down at the dinghy エズミに捧ぐ : 愛と汚辱のうちに = For Esmé : with love and squalor 愛らしき口もと目は緑 = Pretty mouth and green my eyes ド・ドーミエ=スミスの青の時代 = De Daumier-Smith's blue period テディ = Teddy |
著者標目 | Salinger, J. D. (Jerome David), 1919-2010 野崎, 孝(1917-1995) 訳 <ノザキ, タカシ> |
分 類 | NDC10:933.7 |
本文言語 | 日本語 |
書誌ID | BK00213300 |
NCID | BN07914440 |
目次/あらすじ